sexta-feira, 20 de agosto de 2010

SHIRLEY BASSEY

Em maré de versões inglesas das canções de Brel, hoje não resisto a mostrar este vídeo de Shirley Bassey a cantar IF YOU GO AWAY / NE ME QUITTE PAS. Shirley Bassey e a sua voz estridente! Exuberante . A puxar ao elogio fácil de quem gosta de “grandes cantoras/es”. Sempre achei que se a Shirley fosse portuguesa teria enveredado pelo fado de Coimbra.

Esta versão em inglês é também uma versão de Rod Mc Kuen que, uma vez mais, peca pelo facilitismo e banalidade de ideias postas na tradução. De um belo texto cheio de emoção passa-se a um texto desenxabido, mas dentro do bom estilo do “showbiz” americano.

Obs: No princípio do vídeo o senhor McKuen tem a lata de dizer, muito convencido, que “esta famosa canção é minha, porque fui eu que escrevi…”


If You Go Away

If you go away, on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night birds' song
If you go away, if you go away, if you go away
But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been or will be again
We'll sail the sun, we'll ride on the rain
We'll talk to the trees and worship the wind
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand
If you go away, if you go away, if you go away

If you go away, as I know you will
You must tell the world to stop turning
Till You return again, if you ever do
For what good is love without loving you
Can I tell you now as you turn to go
I'll be dying slowly till the next hello
If you go away, if you go away, if you go away

But if you stay I'll make you a night
Like no night has been or will be again
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes that I love so much
But if you go I won't cry
Though the good is gone from the word goodbye
If you go away, if you go away, if you go away

If you go away as I know you must
There'll be nothing left in the world to trust
Just an empty room full of empty space
Like the empty look I see on your face
I'd have been the shadow of your dog
If I thought it might have kept me by your side
If you go away, if you go away, if you go away

Sem comentários:

Enviar um comentário