domingo, 26 de junho de 2011

L'Accordéon de la vie



Mais uma canção da juventude do Grand Jacques e que pertence ao lote gravado para a BRT (Rádio belga flamenga com sede em Hasselt em Agosto de 1953). Regista-se aqui talvez o seu primeiro neologismo: do substantivo acordeão ele cria o verbo a “acordeonar”. Anos mais tarde inventa a “voz bandoneante” (de bandoneon), as beatas que “cemiteriam” (de cemitério) ou Bruxelas que “bruxeliava”.


O acordeão da vida

Velho músico faz-me sonhar até de manhã
Fica curvado sobre o teu acordeão
O teu acordeão todo branco faz sonhar,
Faz valsar, faz dançar os meus vinte anos…
Velho músico faz-me sonhar
Nos quatro cantos da vida
E para que a possamos perdoar
A vida põe cabelos grisalhos
E para nós acordeona

Velho músico faz-me amar até de manhã
Fica curvado sobre o teu acordeão
O teu acordeão todo azul faz sonhar,
Faz valsar, os nossos dois corações apaixonados
Velho músico faz-me amar
Nos quatro cantos do amor
E para que o possamos perdoar
A vida vem-nos dizer bom dia
E para nós acordeona

Velho músico faz-me chorar até de manhã
Fica curvado sobre o teu acordeão
O teu acordeão todo negro faz chorar,
Faz sonhar, os nossos dois corações sem esperança
Velho músico faz-me chorar
Nos quatro cantos da vida
E para se vingar de nós
A vida põe-nos os seus cabelos grisalhos
Para nos dizer que não se importa…


Sem comentários:

Enviar um comentário