sexta-feira, 6 de agosto de 2010

LES BONBONS 1967

Em 1967 Jacques Brel pegou na canção Les Bonbons, que tinha feito em 1964, e deu-lhe um novo texto fazendo agora uma caricatura mais mordaz do dono dos bombons. O texto em português dos BOMBONS de 1964 estáAQUI neste blog.
O personagem mudou de estatuto social, tem outras preocupações e até já tem as suas opiniões. Agora tem uma família abastada e mudou de preferências sexuais, uma vez que acaba por ficar muito interessado no irmão da Germana… Portanto, agora vem buscar os bombons que, contrariado, tinha oferecido à Germana e acaba por oferecê-los ao irmão dela. Não resiste, apesar dele ser flamenguento.
OBS: 1967 foi o ano dos hippies, da contestação à guerra do Vietnam, do Sgt Peppers dos Beatles, etc,etc.

OS BOMBONS '67

Eu venho buscar os meus bombons... Veja só, Germana, fiquei de rastos quando você fez aquela reflexão acerca dos meus cabelos compridos... É a ruptura! Estúpida e brutal... Eu venho buscar os meus bombons...
Agora sou um outro rapaz. Habito no Hotel George Vê... Perdi o sotaque de Bruxelas. Além de que ninguém mais tem esse sotaque. Excepto o Brel lá na Televisão... Eu venho buscar os meus bombons...
Quando o papá me irrita eu faço-lhe Toma!... À mamã, eu chamo neuropata...
Há que dizer que o papá é bestialmente porreiro, enquanto que a mamã é um pouco pirosa, mas enfim, tudo isso é... É o conflito de gerações... Eu venho buscar os meus bombons...
E sempre que posso, todos os sábados à noite, Germana, eu oiço crescer os meus cabelos... Eu faço Gluglu... Eu faço miam miam... Eu vou à manif gritar Paz no Vietnam!!! Porque, enfim, enfim, ora bem, eu tenho as minhas opiniões... Eu venho buscar os meus bombons...
OOOOh, mas este jovem é o seu irmão, menina Germana? É ele que é flamenguento? AAAAh, eu trouxe-lhe uns bombons, porque as flores são tão perecíveis, quero dizer, os bombons são também bons, mas as flores têm outra apresentação. Sobretudo quando elas estão em botão... Mas, eu trago-lhe aqui uns bombons...


Sem comentários:

Enviar um comentário