Dave Van Ronk (1936/2002) foi um cantor folk americano, nascido em Brooklyn, New York. Foi uma importante figura da música nos anos 60 e foi muitas vezes companheiro de palco e de digressões de Bob Dylan, Tom Paxton, Patrick Sky, Phil Ochs, Ramblin' Jack Elliott e Joni Mitchell. Além da música tradicional americana ele também se dedicava às velhas baladas inglesas, aos blues, gospel, rock e jazz de New Orleans. Era também reconhecido o seu talento como instrumentista, especialmente na sua ragtime guitar. Van Ronk recebeu o seu prémio de carreira em 1997 atribuído pela ASCAP - American Society of Composers, Authors and Publishers. AQUI podem ser conhecidos, e comprados, os seus discos.
No vídeo está a sua interpretação de AMSTERDAM, de Jacques Brel...
Joan Baez começou oficialmente a sua carreira como cantora em 1958, mas só em 1963 depois de uma digressão com Bob Dylan e depois de começar a gravar as suas próprias canções se tornou famosa no mundo da folk music americana. Ao longo dos anos 60 e 70 foi gravando êxitos de outros autores, como Phil Ochs, Richard Farina, Leonard Cohen, Tim Hardin, Paul Simon, Johnny Cash, Lennon-McCartney, Villa-Lobos e Jacques Brel. Em 1966 um cantor inglês - Alasdair Clayre - traduziu La Colombe para a sua língua (que ficou THE DOVE) e Joan Baez incluiu a canção no seu reportório. Também Judy Collins a cantou em manifestações contra a guerra do Vietname. Brel escreveu a ambas as cantoras agradecendo este facto e acrescentando "… admiro igualmente a vossa coragem e o vosso talento".
THE DOVE
Why all these bugles cry These squads of young men drill To kill and to be killed Stood waiting by the train Why the orders loud and hoarse Why the engine's groaning cough As it strains to drag us all Into the holocaust Why crowds who sing and cry And shout and fling us flowers And trade their rights for ours To murder and to die The dove has torn her wing So no more songs of love We are not here to sing We're here to kill the dove
Why must this moment come When childhood has to die When hope shrinks to a sigh And speech into a drum Why are they pale and still Young boys trained over night Conscripts paid to kill And dressed in gray to fight These rainclouds massing tight This train load battle bound This moving burial ground Goes thundering to the night
Why statues towering grave Above the last defeat Old words and lies repeat Across a new made grave And why the same still-birth That victory always brought These hours of glory bought By men with mounds of earth Dead ash without a spark Where cities used to be Where guns probe every spark And crush it into dust
And while your face undone With jagged lines of tears That gave in those first years All the peace I'd ever want Your body in the gloom The platform fading back Your shadow on the track A flower upon a tomb And why these days ahead When I must let you cry And live prepared to die as if our loves were dead