quinta-feira, 21 de abril de 2011

PAGANI A BOBINO




Em 1976 a Phaté Marconi EMI editou um LP com um concerto ao vivo gravado no BOBINO. A estrela do espectáculo era HERBERT PAGANI. Ele cantou 10 canções de sua autoria com excepção para GRACIAS A LA VIDA (de Violeta Parra) para a qual fez a versão em francês intitulada Merci l’existence.
Pelo palco do Bobino passaram os maiores nomes da música francesa como George Brassens, Gilbert Bécaud, Julliete Greco, Yves Montand, George Moustaki, JACQUES BREL e muitos, muitos, outros.
É um álbum memorável que ainda hoje oiço com muita emoção. É uma pena nunca se ter reeditado este disco em formato CD.
O LP PAGANI A BOBINO termina com esta canção :

L’amitié

Ça fleurit comme une herbe sauvage
N'importe où, en prison, à l'école,
Tu la prends comme on prend la rougeole
Tu la prends comme on prend un virage
C'est plus fort que les liens de famille
Et c'est moins compliqué que l'amour
Et c'est là quand t'es rond comme une bille
Et c'est là quand tu cries au secours
C'est le seul carburant qu'on connaisse
Qui augmente à mesure qu'on l'emploie
Le vieillard y retrouve sa jeunesse
Et les jeunes en ont fait une loi.
C'est la banque de toutes les tendresses
C'est une arme pour tous les combats
Ça réchauffe et ça donne du courage
Et ça n'a qu'un slogan "on partage"
Au clair de l'amitié
Le ciel est plus beau
Viens boire à l'amitié
Mon ami Pierrot
L'amitié c'est un autre langage
Un regard et tu as tout compris
Et c'est comme S.O.S. dépannage
Tu peux téléphoner jour et nuit
L'amitié c'est le faux témoignage
Qui te sauve dans un tribunal
C'est le gars qui te tourne les pages
Quand t'es seul dans un lit d'hôpital
C'est la banque de toutes les tendresses
C'est une arme pour tous les combats
Ça réchauffe et ça donne du courage
Et ça n'a qu'un slogan : "on partage"
Au clair de l'amitié
Le ciel est plus beau
Viens boire à l'amitié
Mon ami Pierrot

Sem comentários:

Enviar um comentário