domingo, 17 de abril de 2011

HERBERT PAGANI



HERBERT PAGANI (1944/1988) um cantor Líbio que viveu na Itália, França e Alemanha começou por ser artista gráfico destacando-se na ilustração de livros. Dedicou-se depois à palavra escrita e cantada. Mas só em 1967 lançou o seu primeiro LP.
Em 1965 PAGANI traduziu para italiano algumas canções de JACQUES BREL.
Comecemos por esta, Le moribond, que em italiano ficou...

Testamento all’ilatiana (1965)

Senti Giuseppe vecchio mio
Sei sempre stato un vero amico
Con me hai diviso donne e guai
Compagno d'armi e d'osteria
Ti lascio solo e vado via
Dov'è mia moglie cosa fa
Starà provando il velo nero ormai
Che bella vedova sarà
Tu che sei buono come il pane
Falle la guardia come un cane.

E voglio canti e preghiere di prima qualità
Un milione di ceri e due soldi di pietà.

Signor curato amico mio
Ci siamo visti solo in piazza noi
Da lei non ci venivo mai
Ma una parola buona a Dio
La dica lei per conto mio
Signor curato senta un po'
Mia moglie a lei non ha mentito mai
Però è una bella donna assai
Giacché sa tutti i fatti suoi
La tenga d'occhio pure lei.

E voglio canti e preghiere di prima qualità
Un milione di ceri e due soldi di pietà.

Senti Turiddu socio mio
non mi sei proprio mai piaciuto sai
muori di rabbia perché so
che appena gli occhi chiuderò
la cassaforte tu aprirai
l'anno di lutto aspetterai
per impalmare la mia vedova
ma un anno è lungo e chissà mai
lei forse un altro sceglierà
forse d'un colpo morirai.

E voglio canti e preghiere di prima qualità
Un milione di ceri e due soldi di pietà.

O bella e fredda moglie mia
Se non ci fosse tanta gente sai
Fra le mie braccia ti vorrei
L'ultimo addio che ti darei
Non te lo scorderesti mai
Cerca di piangere se puoi
Fai il tuo dovere fino in fondo ormai
E raccomandami al buon Dio
In nome della libertà
Che lascio a te in eredità.

E voglio canti e preghiere di prima qualità
Un milione di ceri e due soldi di pietà.

Sem comentários:

Enviar um comentário